硕士生导师
(1) 宋美华 夏伟蓉,“英语写作中语篇衔接手段与语篇教学:对非英语专业大一本科生好作文与次作文的统计分析”[J],《外语界》,2002年第6期。
(2) 宋美华 夏伟蓉,“读者心理认知交际性异化模式构建”[J],《西南交通大学学报(社科版)》,2003年第4期。
(3) Meihua SONG, "OPTIMAL FOREIGNIZATION OF CULTURE-BOUND ELEMENTS IN LITERARY TRANSLATION —WITH ANALYSIS OF THE ENGLISH TRANSLATION OF《灵魂像风》"[A]. Proceedings of the 49th Annual Conference of American Translators Association[C]. Published by the ATA, Nov. 2008.
(4) 宋美华,春风化雨 润物无声——评马丽华《风化成典·西藏文史故事十五讲》[J],《当代文坛》,2010年第2期。
(5) Meihua SONG,"Choice-Making in Rendering Culture-bound Elements in Literary Translation: A Case Study on the English Translation of《灵魂像风》". English Language Teaching, 2014, 7(10): 13-21.
(6) 宋美华,纽约州立宾汉顿大学戏曲孔子学院陈祖言教授访谈录:京剧在美国高校的译介和传播[J],《华西语文学刊》,第12辑,2016年5月。
(7) 宋美华,翻译本科课程设置与CATTI的关联——以西南交大翻译专业本科课程设置为例[J],《译海掬英》[C],外文出版社,2016年5月。
(8) 赵鑫 宋美华 蒋思源,论全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)在校企合作中的桥梁作用——以四川地区的高校与语言服务企业为案例分析[J],《中国翻译》(增刊),2017年11月。
(9) 宋美华,西方翻译研究的传统、现代与后现代:区别、对立、共存[J],《中国翻译》,2018年第2期,第17-24页。
(10)宋美华,本质主义,还是非本质主义?——翻译研究传统、现代与后现代哲学意义观的思考[J],《上海翻译》, 2019年10月,第5期, 第7-13页。
(11)宋美华,后现代翻译研究:后殖民、女性、解构[J],《中国翻译》,2020年3月,第2期,第16-25页。
(12)Meihua Song. A (bio)semiotic theory of translation: the emergence of social-cultural reality. Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, 2021, 29(1): 171-172.
(13)宋美华,超越传统、现代与后现代:涌现性符号翻译理论 [J],中国翻译,2023年1月,第1期,第33-43页。
欢迎你报考宋美华老师的研究生,报考有以下方式:
1、参加西南交通大学暑期夏令营活动,提交导师意向时,选择宋美华老师,你的所有申请信息将发送给宋美华老师,老师看到后将和你取得联系,点击此处参加夏令营活动
2、如果你能获得所在学校的推免生资格,欢迎通过推免方式申请宋美华老师研究生,可以通过系统的推免生预报名系统提交申请,并选择意向导师为宋美华老师,老师看到信息后将和你取得联系,点击此处推免生预报名
3、参加全国硕士研究生统一招生考试报考宋美华老师招收的专业和方向,进入复试后提交导师意向时选择宋美华老师。
4、如果你有兴趣攻读宋美华老师博士研究生,可以通过申请考核或者统一招考等方式报考该导师博士研究生。