课程介绍:“西方汉学”课程讨论的对象是西方国家对于中国的认识和研究。传统上,这一内容在西方学术界被名之为“汉学”(sinology);20世纪30年代以后被称为“中国研究”(Chinese Studies)。其内容在该学科的发展初期主要涉及中国语言和传统典籍,而在20世纪30年代以后转向对中国社会各方面的综合研究,涵盖历史、文学、政治、经济、人类学等各个领域。本课程即是对上述内容做出的考察和审视,是一种研究的再研究。
在教学目标的第一个层次,学生需要学习西方汉学这门学科的发展历史,及其在西方主要国家(以英语世界为主)的发展情况。针对教学目标的第二层次,本课程选取如下一些重要的专题:《论语》的译介和讨论、《老子道德经》的译介和讨论、唐诗的翻译及研究、夏志清的中国现当代文学研究、西方学术界的中国现当代作家研究。针对教学目标的第三层次,本课程讨论如下一些问题:西方学界儒家哲学的研究角度、西方学界道家哲学的研究角度、西方学界基于政治意识形态的中国研究、西方学界基于审美鉴赏标准的中国文学研究。针对教学目标的第四个层次,本课程需要训练学生运用英文阅读和展示中国文化相关内容的能力。
课程号:0873042
课程类型:本科生课程
是否精品课程:否
教材及参考书:1、沈崇麟 主编:《欧洲中国学》,北京:社会科学文献出版社,2005年
2、《十三经注疏》整理委员会:《论语注疏》,北京:北京大学出版社,1999年。
3、[魏]王弼 注 樓宇烈 校釋:《老子道德經注校釋》,北京:中華書局,2008年。
4、Lau, Joseph S. M. and Howard Goldblatt (eds.): The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature, New York: Columbia University Press, 2007.
5、Mair, Victor H. (ed.): The Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature, New York: Columbia University Press, 1994.
6、Owen, Stephen: An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911, New York & London: W. W. Norton & Company, 1996.